今週の2冊

             The Five People You Meet in Heaven(洋書)

                きちんと伝える英語(新刊・邦書)

 
    

Published Book The Five People You Meet in Heaven

日本語版
The Five People You Meet in Heaven
日本名タイトル:天国の五人
著者 : Mitch Albom

 本書は、ニューヨークタイムズ紙のベストセラーリストに4年連続選ばれた「モリー先生との火曜日」(Tuesday with Morrie 1999年にテレビ映画化、2000年にエミー賞)を書いたMitch Albumの作品。「モリー先生との火曜日」がノンフィクションだったのに対し、本書はフィクションとのこと。しかしながら、モデルは実在した著者の伯父のエディーとなっているらしい。
 物語は、老人エディーが死んでからストーリーが始まる。死後からは、5人の人物と死後の世界で会い、人の人生が多くの人とかかわりあって、ひとつのストーリーを形作っていくことを悟る。
 英語に関しては、辞書なしで物語を理解しようとおもったらTOEIC800点くらいは必要かも知れません。たまには、こういう少し難しいものにもトライしてみては如何でしょうか。これが読みこなせれば、あなたの英語は大したものです。自分も本当に理解するために、辞書を使って読み返してしまいました。

 分類        : 物語 フィクション
 ページ数     : 208ページ
 こんな人に    : ちょっとむずかしめの洋書の物語を読みたい人
 レベル       : TOEIC 700点以上
 英語、日本語比 : 100% : 0%
 読む場所     : リラックスして集中できる場所
 辞書の必要度  : TOEIC800点以下の人は必要か
 アマゾン    : http://tinyurl.com/huta4
Useful Expressions
P52
"No life is a waste, " the Blue Man said. " The only time we waste is the time we spend thinking we alone."
「無駄な人生なんてひとつもない」ブルーマンは言った。「唯一無駄があるとしたら、自分をひとりぼっちだと考えている時間くらいだ」


P149
"Learn this from me. Holding anger is a poison. It eats you from inside. We think that hating is a weapon that attacks the person who harmed us. But hatred is curved blade. And the harm we do, we do to ourselves. "
"Forgive, Edward. Forgive. Do you remember the lightness you felt when you first arrived in heaven?"
「これだけは覚えておいて。憎しみは毒よ。あなたを内側からむしばんでいくわ。憎しみこそ、自分を傷つけた人に対する格好の武器だって思っている人が多いけど、憎しみの刃は湾曲しているの。人を傷つけようとすると、自分を傷つけることになる。許すのよ、エドワード。許してあげて。天国に着いたとき、体が軽く感じたでしょ?」

「それはね、生まれたときから憎しみを持っている人はいないからよ。死ぬと憎しみから解放される。でも、今、ここから前に進むには、なぜ憎んでいたのか、そして、なぜもう憎む必要がないのかを理解しなくちゃならないの。」


New Book きちんと伝える英語
きちんと伝える英語
著者 : 高橋 康司  2006. 2. 20 発刊

 著者いわく「この本は、どんな学習方法でも英語が上達しなかった人や、自分の英語力に自信が持てずにいる人たちのために書きました」とのこと。

 第3章の「国際英語による会話の基本原則」には会話の5つの基本として、
  1、中学3年程度の文法と語彙を徹底的に駆使する
  2、一言で要約せずに、情景が目に浮かぶほど具体的に詳しく説明する
  3、会話を続けるためだけの質問は連発しない
  4、会話ではかならず話題を提供する
  5、過度に相手に気を遣わない

  「会話を続けるだけのためだけの質問は連発しない」と書かれていて、う〜んいるいるそういう人。”英語でしゃべらナイト”の釈さんの欧米人に対するインタビューはそうでしたね(今の彼女は会話になっていますよね。短期間であそこまで、スゴイ)。

 この本は、とにかく会話を成立させるために、中学3年生程度英語を駆使して、会話を成立させるための英語力を養うための問題集です。TOEIC400点程度の人から、TOEIC700−800点程度で英語はある程度できると思っている人も、是非この本(問題集)で会話力を磨いて下さい。

 分類        : 問題集、文法書
 こんな人に    : 会話能力を徹底的に独学で鍛えたい人
              暗記本ではなく、問題集が好きな人
 レベル       : TOEIC 400点以上 
 英語、日本語比 : 40% :60%
 読む場所     : 勉強部屋
 辞書の必要度  : 必要なし
 音声        : CD添付
 アマゾン     :  http://tinyurl.com/fnv3z
Useful Expressions
P161
【本体】
彼女は新しい車が欲しい。
She wants a new car.

【慣用フレーズ + 本体】
紀子は新しい車が欲しいと言った。
Noriko said she wants a new car.

【慣用フレーズ + 本体 + 詳しい説明】
紀子は家族とドライブを楽しむための新しい車が欲しいと言った。
Noriko said she wants a new car to enjoy driving with her family.

【慣用フレーズ + 挿入句 + 本体 + 詳しい説明】
大学時代の友人の紀子は、家族とドライブを楽しむための新しい車が欲しいと言った。
Noriko, my friend from college, said she wants a new car to enjoy driving with her family.

----------------------------------------------------------------

【本体】
われわれはウインドウズを使用すべきだ。
We should use Windows.

【慣用フレーズ + 本体】
われわれはウインドウズを使用すべきだと勧められています。
It is recommended that we use Windows.

【慣用フレーズ + 本体 + 詳しい説明】
われわれは、ビジネスを拡大するためにウインドウズを使用すべきだと勧められています。
It is recommended that we use Windows to expand our business.

【慣用フレーズ + 挿入句 + 本体 + 詳しい説明】
われわれは、ビジネスを拡大するためには、日本で最も人気のあるOSであるウインドウズを使用すべきだと勧められています。
It is recommended that we use Windows, the most popular OS in Japan, to expand our business.

 このページに関するご意見、ご感想をお聞かせ下さい。
 sam_mag2@yahoo.co.jp



 「Books for English-learners」は、英語を学ぶことが目的ではなく、英語を通じて何かをし、幸せになりたいと願っている管理者(Sam)が、同じ様に英語を通して何かをしたい人に、少しでもお役に立てればと思い、毎週1から3冊を目標に英語に関係する書籍を紹介するホームページです。出版社、及び著者から依頼されて取り上げることはありません。

 このサイトは営利目的に主眼をおいておりません。サイトの容量、付加を軽くするために、表紙の見本写真は、Amazon.co.jpのリンク表示になっています。お気に入りの書籍購入サイトがある場合は、そちらから購入いただいても結構です。このサイト経由でAmazonから書籍を購入していただいた場合、そのアフィリエート収入は、今後メルマガおよびこのサイトで取り上げる書籍の購入費の一部に充てさせて頂きます。

 紹介欄のコメントは、あくまでも管理者個人の感想で、他の方が読まれた時には、別の感想を持たれることもありうることをご了解下さい。
 
 管理者の自己紹介:工学部系大学院を卒業。現在、化学メーカーに勤務の40代会社員。3年間のアメリカ赴任経験あり。