今週の1冊

           Blink (洋書・既刊)

   

今週の言葉

  He instinctively picks up the "giss" of a double fault. He thin-slices some part of the service motion and - blink ! - he just knows. But here's the catch : mush to Braden's frustration, he simply cannot figure out how he knows.

         『Blink』より

Published Book

Blink


Blink
            著者 : Malcolm Gladwell

  前回号で紹介した『The Tipping Point』の著者が書いた作品です。

  『The Tipping Point』では、誰も気に留めなかったことやものが、突然流行になってしまうポイントについて解いていましたが、今回は、じっくり検討して決断するよりも、最初の2秒で感じ取ったことで判断(snap judgment)の方が意外と正しい判断であることが、往々にしてあることを実例と共に解いています。

  テニスの試合を見ていて、かなり高い確率でダブルフォルトすることを言い当ててしまう人、夫婦の会話を見て、一瞬にして数年後の離婚を予言してしまう人などを例にして、2秒で感じ取った印象が、意外と正しい判断である場合を説明しています。逆に、車のセールスマンの例では、ディーラーに訪れた客を外見から一瞬に車を購入する客となりうるか判断してしまうのは、危険だとしている例も挙げています。

  そういえば自分もTOEICの選択肢の試験で、最初に正解だと思った答えと、その後じっくり見直した時の答えでは、最初に答えだと直感した方が本当の正解だった場合の方が多かったような気がします(たまたまかな?)。

  翻訳された本「第1感 最初の2秒のなんとなくが正しい」も出ていますが、一般受けするようにちょっと意訳されすぎているような気がします。是非、原書で読んでみて下さい。

 分類         : 経済・ビジネス(?)
 こんな人に     : 瞬間的判断を行う人、決断がつかない人
 レベル        : TOEIC 700点
 英語、日本語比  : 100% : 0% 
 読む場所      : 電車の中
 辞書の必要度   : TOEIC800点以下必要
 アマゾン       : http://tinyurl.com/y8rgjbe
Useful Expressions
P3 Introduction
The Statue That Didn't Look Right

  In September of 1983, as art dealer by the name of Gianfranco Becchina approached the J. Paul Getty Museum in California. He had in his possession, he said, a marble statue dating fro the sixth century BC.

 このページに関するご意見、ご感想をお聞かせ下さい。
 sam_mag2@yahoo.co.jp

 「Books for English-learners」は、英語を学ぶことが目的ではなく、英語を通じて何かをし、幸せになりたいと願っている管理者(Sam)が、同じ様に英語を通して何かをしたい人に、少しでもお役に立てればと思い、毎週1から3冊を目標に英語に関係する書籍を紹介するホームページです。出版社、及び著者から依頼されて取り上げることはありません。

 このサイトは営利目的に主眼をおいておりません。サイトの容量、付加を軽くするために、表紙の見本写真は、Amazon.co.jpのリンク表示になっています。お気に入りの書籍購入サイトがある場合は、そちらから購入いただいても結構です。このサイト経由でAmazonから書籍を購入していただいた場合、そのアフィリエート収入は、今後メルマガおよびこのサイトで取り上げる書籍の購入費の一部に充てさせて頂きます。

 紹介欄のコメントは、あくまでも管理者個人の感想で、他の方が読まれた時には、別の感想を持たれることもありうることをご了解下さい。
 
 管理者の自己紹介:工学部系大学院を卒業。現在、化学メーカーに勤務の40代会社員。3年間のアメリカ赴任経験あり。