今週の2冊

       MAGIC TREE HOUSE #3
                Mummies in the Morning (
洋書・既刊


          英語ひとこと表現345  (邦書・新刊)

    
今週の言葉

 
I couldn't ask for anything better than that.

    願ったりかなったりだ。

       
『英語ひとこと表現345』より

Published Book MAGIC TREE HOUSE #3 Mummies in the Morning


日本語版
MAGIC TREE HOUSE #3
       Mummies in the Morning
日本語版タイトル : 女王フュテピのなぞ
            著者 : Mary Pope

  マジックツリーハウスの第3巻です。今度は、ジャックが。大好きな古代エジプトに行きます。
 
 二人は絵に出ていた黒猫を追いかけてピラミッドの中に入っていきますが、女王フュテピの幽霊が。フュテピは来世に行くための「死者の書」を探していました。弟が墓泥棒に盗まれないよう隠しておいたのですがどこにあったのか分からなくなってしまったのです。二人は、壁にあった象形文字を手がかりにフュテピと共に「死者の書」探す冒険に出ます。

 本当に簡単に読める洋書です。でもバカにできませんよ。

  MAGIC TREE HOUSEシリーズのウェブサイトは、下記の通りです。

    www.randomhouse.com/magictreehouse

 分類        : 物語
 こんな人に    : 童心に戻りたい人、簡単な洋書を読みたい人
 レベル       : TOEICの500点以上
 英語、日本語比 : 100% : 0%
 読む場所     : 電車の中
 辞書の必要度  : TOEIC600点以下は必要
 アマゾン      : http://tinyurl.com/2lduk6
Useful Expressions
8 The Mummy

A real mummy.

Bandages were still wrapped around the bald skull. But most of the bandages had come off the face.

It was Huntepi. Queen of the Nile.

Her broken teeth were showing. Her little wrinkled ears. Her squashed nose. Her withered flesh. Her hollow eye sockets.

Plus the rotting bandages on her body were coming off. You could see bones.

棺の中には、本物のミイラが横たわっていた。

頭は、ほうたいでぐるぐるに巻かれていたが、顔は、むきだしになっていた。

ボロボロの歯、小さくしぼんだ耳、ぺちゃんこにつぶれた鼻、しわしわのほお。目はなく、ぱっかり穴があいている。

体に巻かれたほうたいも、ところどころはずれて、骨が見えている。

これが、ナイルの女王、フュテピのすがただ。

New Book 英語ひとこと表現345
英語ひとこと表現345
        著者 : ジェイ・ファリス  2007年 2月 14日発刊    

  本書で紹介されている英語表現は、ネイティブスピーカーなら、日常の会話の中でかならず使う、使用頻度がとても高く、「通用度」もきわめて高いものばかりとのことです。

  ネイティブスピーカーが使用するこうした基本的な単語で構成されたフレーズが、日本人のような非英語圏の人には、一番理解しにくいもの。

  簡単な短いフレーズばかりなので、例文会話とともに丸暗記して、自然に出てくるように、添付音声CDを使用して、練習しましょう。簡単にネイティブっぽくなること請け合いです。

 分類        : 英会話フレーズ集
 こんな人に    : ネイティブが良く使用するフレーズを覚えたい人
 レベル       : TOEIC 400点以上
 英語、日本語比 : 40 : 60%
 読む場所     : 発音練習できる場所
 辞書の必要度  : 必要なし
 CD         : 音声CD添付
 アマゾン      :  http://tinyurl.com/yolmjb
Useful Expressions
P171 願ったりかなったりだ。

男 信じられないけど、君はフィジーに転勤になったんだね。それに君のオフィースは海辺にあるんだって!
女 ええ、I couldn't ask for anything better than that.

男 I can't believe that you got transferred to Fiji! And your office is on the beach!
女 Yeah, I couldn't ask for anything better than that.

  これ以上のことを望めないと思われるほどのことが現実になったときなどに、その喜びを表す時に使います。askの代わりにhopeを使うこともできます。



 このページに関するご意見、ご感想をお聞かせ下さい。
 sam_mag2@yahoo.co.jp

 「Books for English-learners」は、英語を学ぶことが目的ではなく、英語を通じて何かをし、幸せになりたいと願っている管理者(Sam)が、同じ様に英語を通して何かをしたい人に、少しでもお役に立てればと思い、毎週1から3冊を目標に英語に関係する書籍を紹介するホームページです。出版社、及び著者から依頼されて取り上げることはありません。

 このサイトは営利目的に主眼をおいておりません。サイトの容量、付加を軽くするために、表紙の見本写真は、Amazon.co.jpのリンク表示になっています。お気に入りの書籍購入サイトがある場合は、そちらから購入いただいても結構です。このサイト経由でAmazonから書籍を購入していただいた場合、そのアフィリエート収入は、今後メルマガおよびこのサイトで取り上げる書籍の購入費の一部に充てさせて頂きます。

 紹介欄のコメントは、あくまでも管理者個人の感想で、他の方が読まれた時には、別の感想を持たれることもありうることをご了解下さい。
 
 管理者の自己紹介:工学部系大学院を卒業。現在、化学メーカーに勤務の40代会社員。3年間のアメリカ赴任経験あり。