今週の2冊
Think and Grow Rich (洋書)
覚えたらすぐに使いたくなる英語(新刊・邦書)
Published Book |
Think and Grow Rich
|
|
Think and Grow Rich
日本語タイトル : 思考は現実化する
著者 : Napoleon Hill
本書は、著者が長年にわたり分析した500名以上の傑出した人々の成功する秘訣をまとめたもの。なかなか良い事が、書かれていてためになりました。ロバート・キヨサキの「金持ち父さん、貧乏父さん」の中でも参考著書としてのっています。起業家、資産家を目指すアメリカ人のバイブルといったところでしょうか。
英文としては、それ程難しい単語も使われておらず、TOEIC]700点以上の人には、読みやすいと思います。日本語版を読んだあとなら、ほとんど辞書がなくても読めます。また、コンパクトなペーパーバッグなので、気楽に持ち歩いて、好きな章から読むのも良いかもしれません。
分類 : 読み物
ページ数 : 233ページ
こんな人に : 起業して成功する秘訣を知りたい人
レベル : TOEIC 700点以上
英語、日本語比 : 100% : 0%
読む場所 : リラックスして集中できる場所
辞書の必要度 : TOEIC800点以下の人は必要か
|
Useful Expressions |
本文P83
If the first plan which you adopt does not work successfully, replace it
with a new plan ; if this new plan fails to work, replace it in turn with
still another, and so on, until you find a plan which does work. Right
here is the point at which the majority of men meet with failure, because
of their lack of persistence in creating new plans to take the place of
those which fail,
(日本語版 「ナポレオン・ヒルの巨富を築く13の条件」P160より 少し意訳されていますが。「思考は現実化するの方が、本との対訳本かも知れません。)
もし第一の計画が挫折した場合、すぐさま第二の計画にチャレンジする。計画とは、あくまでも想定に基づく計画なのだから、うまくいかなかったら別の計画を実施すればよいのである。このように、目標に向かって事がうまく運ぶまで、何度でも何度でも辛抱強くやることが成功への近道になるのである。ここに重大なポイントが隠されている。大多数の人は、たった一つの計画を立てて、それに失敗すると、自分には才能がないのだとあきらめてしまい、代替案を作ることさえ放棄し、失敗のまま終わってしまうのである。 |
New Book |
覚えたらすぐに使いたくなる英語 |
|
覚えたらすぐに使いたくなる英語
著者 : 長尾和夫、アンディ・バーガー 2006.1.17 発刊
182シーン、各シーン5フレーズ、計910フレーズを紹介。各シーンの5フレーズのうち、1〜2フレーズはネイティブのおすすめフレーズとなっています(下記Useful Expressions参照)。
日本人がよく使うフレーズについては、一部以下の様なアイコンがついていて、読者の注意を引くようになっています。
「ネイティブが使わないフレーズ」
「ネイティブが余り使わないフレーズ」
「使うと不自然なニュアンス、響きになるフレーズ」
「やや不自然な響きになるけれも、意味は通じるフレーズ」
「思わぬニュアンスなどが隠されており、注意が必要なフレーズ」
「使用上、ある意味で注意が必要なフレーズ」
「丁寧な響きのフォーマルフレーズ」
全部は、覚えられないと思いますので、ネイティブおすすめのフレーズ約200弱を覚えるだけでも充分価値があります。(発音CDが付属していたらもっといいのにな〜)
ネイティブおすすめのフレーズで気分だけでもネイティブになりましょう。
分類 : フレーズ集、暗記物
こんな人に : 和製英語から抜け出したい人 レベル : TOEIC 400点以上
英語、日本語比 : 30% : 70%
読む場所 : 大きな声で発声練習できる場所
辞書の必要度 : 必要なし
アマゾン : http://tinyurl.com/lupls |
Useful Expressions |
P46 相手の話が聞こえなかったとき
Once more, please.【不自然】
もう一度、言ってください。
先生が生徒に尋ね返しているような冷たい感じに聞こえ、普通の会話では不自然
Excuse me?
なんですか?
とても一般的な意思表示フレーズ
I beg your pardon?【使用注意】
すみませんがもう一度お願いします。
ファーマルなシーンで、相手の言葉を尋ね返すのに用います。カジュアルでは、相手の言葉が信じられずに「なんだって?」「いまなんて言った?」と強くたずねる感じでの使用がほとんどです。
Come again?【フォーマル】
なんですって?
ややフォーマルな響きがあります。
How's that?【ネイティブお勧め】
なんだって?
How was that?の短縮形ですが、What was that?と同様に使えるひとことです。日本人はほとんど使いませんので、ネイティブに使うと強い印象を与えることができますよ。 |
このページに関するご意見、ご感想をお聞かせ下さい。 sam_mag2@yahoo.co.jp
「Books for English-learners」は、英語を学ぶことが目的ではなく、英語を通じて何かをし、幸せになりたいと願っている管理者(Sam)が、同じ様に英語を通して何かをしたい人に、少しでもお役に立てればと思い、毎週1から3冊を目標に英語に関係する書籍を紹介するホームページです。出版社、及び著者から依頼されて取り上げることはありません。
このサイトは営利目的に主眼をおいておりません。サイトの容量、付加を軽くするために、表紙の見本写真は、Amazon.co.jpのリンク表示になっています。お気に入りの書籍購入サイトがある場合は、そちらから購入いただいても結構です。このサイト経由でAmazonから書籍を購入していただいた場合、そのアフィリエート収入は、今後メルマガおよびこのサイトで取り上げる書籍の購入費の一部に充てさせて頂きます。
紹介欄のコメントは、あくまでも管理者個人の感想で、他の方が読まれた時には、別の感想を持たれることもありうることをご了解下さい。
管理者の自己紹介:工学部系大学院を卒業。現在、化学メーカーに勤務の40代会社員。3年間のアメリカ赴任経験あり。 |
|
|
|